• Main
  • Fiction
    • Going Back
      • One Hour Before
      • One week before
      • June 1978 – an extract from Going Back
    • Shore Leave
      • Shore Leave – an extract
    • A Little Bird Told Me
    • The Tip Run
    • Damnation’s Cellar
    • Tender Blue
    • The Flyer
    • Middletown Dreams
    • Morningside Crescent – an extract
  • Non Fiction
    • Dear Friends
    • 50 Musical Memories
    • Rediscovering Rush Intro
      • Rediscovering Rush
    • Left-handed under the Iron Curtain
    • Let’s do the show right here…
    • Home away from home – Alba
  • About
  • Blog
  • The 60at60 index
  • Mastodon
Richard Watt

Monthly Archives: September 2006

Dear Friends 13

Posted on September 27, 2006 by Richard

Dear Friends,

This afternoon, as I was standing at the kitchen sink, I casually looked out of the window, and I got the clearest sign yet that autumn is upon us.  Strolling through the garden, looking for apples were a black bear and her two cubs.  Now, we don’t have any apple trees, and our neighbours took theirs in last weekend, so they nosed around for a bit, then wandered off down into the woods.  But if the bears are raiding the fruit trees, it must be autumn.

And as far as I can tell, the season after summer in Canada is autumn, not fall – this is a whole area which still catches me out from time to time: I find myself in the middle of a conversation pausing because I’m not sure if the Canadian word for something is the same as the American word or the British word.  For example, here we have taps, not faucets, but our new cars have trunks, not boots.  And this whole area is further compounded by television.

Now that autumn is here, and we are no longer out every evening at soccer games, or all the other things which have kept us busy through an exceptionally warm and dry summer, we will have to start getting our heads around the television situation.  So far, we have just hit channels more or less at random until we found something we recognise, but it’s really about time that we understood what it is we are watching.

Back in England, we were probably unusual in not being satellite or cable viewers, and apart from a few months when we had a digital box, we were used to having just the 5 channels to choose from, and having been brought up with them, knowing what kind of thing would be where.  All that has now changed, and we have what seems like several hundred channels to choose from, and no background to help us decipher it all.

The important thing to keep in mind is that, since the vast majority of Canadians live within broadcast range of the northern US, pretty much all the American channels are available here alongside the Canadian ones.   Hence the language confusion – the TV announcer who just talked about the fall is probably talking to us from Seattle, but could just as easily be Canadian, and even after nearly 6 months, we really haven’t worked out what is where, or where it is all coming from.

And it doesn’t help that we arrived at the end of the season.  Not the soccer season, but the TV one.  Now this is something I was vaguely aware of before we arrived, but the reality has been somewhat bewildering to those of us who consider that the choice of 5 channels is new-fangled and confusing.

Essentially, all the US networks start showing their major drama and comedy series in September, and they run through to April or May, with various breaks and repeats along the way.  The UK broadcasters probably have similarly strict calendars, but it somehow is nothing like as obvious to the viewers.  Once the finales have all been shown (and we had to avoid most of those, since we were weeks, months, or even years behind any that we had been watching) the summer schedules started – and they seemed to be mostly reality shows.

So we spent the summer trying to find reruns of shows which we hadn’t yet seen, if that makes any sense.  Along the way we discovered that just because something is on at 9pm this Tuesday, there is no guarantee that it will be in the same place next week, or indeed that the next episode you see will actually follow the previous one.  We also discovered that US networks seemed to show Canadian adverts.

That one took a bit of working out, I can tell you.

As I understand it, certain Canadian networks have the rights to US programmes, and show them at the same times.  Because the advertisers would get upset if everyone just watched the broadcast from Seattle instead of the one from Vancouver, the Canadian network essentially usurps the US one on its own frequency, which is extremely baffling to the uninitiated.

And, yes, there are a lot of advert breaks which pop up in very odd places.  I’m sure that eventually we’ll be used to the way that programmes start, then stop abruptly after the theme music for some adverts, then drop in and out unannounced.  If an advert is shot in a similar style to a programme, it can be quite disorienting trying to work out who all these new characters are, and why they are selling us their car.

Just as I thought I was getting the hang of things, I discovered that we have some channels up in the higher numbers which appear to be coming to us from the future.  Of course, these are east coast channels, and they are showing the same programmes as the west coast ones, but 3 hours earlier.  Which is only really useful if you know you are going to forget to watch something in 3 hours time.  Or if you want to know where to buy things in Detroit.

So now here we are in autumn, and the new season is just beginning.  There are new shows which we’ll have to keep to ourselves, so as not to spoil things for when they eventually make it across the Atlantic, and there will be shows which we will have missed huge chunks of, and we’ll make the best of it, and by the time spring rolls around it will all seem normal, and I’ll finally have worked out which channel is CKPG, and what it shows.

And if all else fails, we can just open the curtains, and watch the bears in the garden.

 

Richard

September 2006

Posted in Dear Friends |

Dear Friends 12

Posted on September 6, 2006 by Richard

Dear Friends,

I should apologise for the long gap between letters; the summer has been busier than I expected, and finding time to sit down and write to you all has been a lot more difficult than I expected.  Over the last few weeks, we have crammed in a lot of fun activities, including a visit from my family, and a holiday of our own.

It was great to have everyone here for three weeks, and I think it was particularly interesting for us to play the part of natives, and watch other people adjusting to the differences which we now more or less take for granted.  I wonder when it was that I stopped peering at  the change in my pocket, trying to remember which coin is which, and wondering why on earth the 5-cent one is bigger than the 10-cent one – it wasn’t until I watched other people doing it that I realised I no longer think about it.

Several times my passengers had to be gently redirected to the passenger side of my car, and I realised that I no longer do that, either – having to pretend that there was something really important I needed to look at on the passenger seat before sheepishly scurrying round to my own side of the car to drive off.

I can go into a Tim Hortons (and remind me to tell you about them one day) and order complex arrangements of hot and cold drinks, doughnuts, cookies and muffins, and get exactly what I wanted at the end of it, and I can barely remember the times when I just stood there and stared blankly at the staff while they asked me what I wanted.  I can even order lunch in any number of sandwich outlets and get more or less what I feel like, although I still haven’t worked out how to get cheese and nothing else in one; I like a challenge, though.

However, I can still be caught out by the language differences.  For example, I was cooking (yes, I cook!) the other night, and when I reached the part when the recipe asked for green onions, I knew what they were, but the instruction to grill the result sent me to the piece of kitchen equipment I have always called the ‘grill’.  However, what I was supposed to do was turn the barbecue on; what I did was ‘broil’ the chicken, and the result, although perfectly edible, was not quite what had been intended.

We now – thanks in part to the boys, who took to the task with great enthusiasm – speak in a kind of almost-Canadian, where we hardly ever get chips and fries mixed up, and pronounce ‘yoghurt’ in the way which doesn’t get us stared at when we order it.  But we still get caught out by things.

My most painful early experience was buying a wireless router for my office.  Now I know perfectly well that the North American pronunciation of this piece of kit is different to the way I’ve always said it (and, having worked in IT, I’ve talked about routers more often than most people).  So I was quite confident asking for one that I had got it right.  Unfortunately, I hadn’t really taken into account the fact that my accent throws people off in the first place; when I wasn’t understood, I tried the British pronunciation (“a rooter”); that merely confused matters further; in the end, I had to go and point to it; everyone in the store (not the ‘shop’; I can do that one now) staring at the back of my rapidly reddening ears.

So we have tried to say things the Canadian way, and I’m sure it has helped the boys settle in better; they talk to their team-mates about soccer cleats instead of football boots and it is only me who cringes inwardly every time I hear it – imagine how I felt last week when we had to go and buy some.

And then, just when you think you have got it, life throws up a word you simply cannot get from context or anything else.  For example, on the lists of equipment we needed to supply for going back to school were ‘duotangs’ in various colours.

Now, from the context, I could tell that it was a piece of stationery, and that it came in more than one colour, but beyond that I was stumped.  I tried first principles; it must have (or be) two of something, and presumably ‘tang’ doesn’t refer to flavour or Chinese dynasties, so maybe it means a metal spike of some kind.  Two metal spikes?  Staples, perhaps?  But why would I need only 6 of them, and all in different colours?

In the end, I had to ask the boys, who – once they had stopped laughing at their father – pointed me to folders – the kind of folder which has internal spikes for gripping on to holed paper.  Now comes the strange part – I used these folders most days of my working life for filing and sorting papers, but I cannot now remember what we called them.  It wasn’t ‘duotangs’, though.

Oh, and so much for my deductive powers – these folders have three ‘tangs’.

Still, in the end, and despite the language difficulties, the boys are ready to go back to school; they have all their oddly-named stationery items in their backpacks; I have figured out what our old morning routine was, and I’m pretty sure I can get them to their new classrooms with faces washed and teeth brushed, and then I’ll come back home, sink into my chair and start doing again whatever it was I was doing 9 weeks ago when we left off.

And although I’ll be glad to be back in the saddle, as it were, I will miss the long days of boys together  – that was, after all, one of the main reasons for making this big change.

I’ll let you know how we all adjust.

 

Richard

August 2006

Posted in Dear Friends |

Richard Watt

  • About
  • Home page

Archives

  • December 2022
  • November 2022
  • October 2022
  • September 2022
  • August 2022
  • July 2022
  • June 2022
  • May 2022
  • April 2022
  • March 2022
  • February 2022
  • January 2022
  • December 2021
  • November 2021
  • October 2021
  • September 2021
  • August 2021
  • December 2019
  • February 2019
  • January 2019
  • December 2018
  • February 2018
  • January 2018
  • December 2017
  • November 2017
  • September 2017
  • October 2016
  • October 2015
  • September 2015
  • March 2015
  • February 2015
  • October 2014
  • September 2014
  • December 2013
  • July 2013
  • June 2013
  • May 2013
  • April 2013
  • February 2013
  • January 2013
  • December 2012
  • October 2012
  • September 2012
  • August 2012
  • April 2012
  • March 2012
  • February 2012
  • December 2011
  • November 2011
  • March 2009
  • April 2007
  • March 2007
  • February 2007
  • January 2007
  • December 2006
  • November 2006
  • October 2006
  • September 2006
  • July 2006
  • June 2006
  • May 2006
  • April 2006
  • March 2006
  • October 2005
  • September 2005
  • August 2005

Categories

  • 50 Musical Memories
  • 60at60
  • Beatles
  • Book Reviews
  • Dear Friends
  • Music
  • Pink Floyd
  • Rediscovering Rush
  • Shore Leave
  • Tangents
  • Work in Progress
  • Writing

Categories

CyberChimps WordPress Themes

© Richard Watt